Последовательный перевод с/на путунхуа, кантонский, шанхайский, минь (фуцзяньский) и хакка
Оставьте заявку и мы с вами свяжемся в ближайшее время
В бюро переводов «ТрансЛинк» работают профессиональные и высококвалифицированные переводчики, которые работают с мандаринским китайским, который еще называют путунхуа (на нем говорят в материковом Китае и на Тайване), и кантонским китайским (наиболее распространен в провинции Кантон (Гуанчжоу), в Гонконге и Макао), а также с традиционными и упрощенными иероглифами.
Последовательный перевод с/на путунхуа, кантонский, шанхайский, минь (фуцзяньский) и хакка
Синхронный перевод с/на путунхуа, кантонский, шанхайский, минь (фуцзяньский) и хакка
Письменный перевод с/на традиционный и упрощенный китайский
Услуги перевода с/на китайский носителями языка
Технический перевод с/на китайский, включая инструкции
Нотариальный перевод с/на китайский язык
Вычитка, редактура, верстка
Курьерская доставка переведенных материалов
Гибкая ценовая политика, выбор варианта оплаты
Цены на письменный перевод с/на китайский не являются офертой. Нажмите на ссылки, чтобы ознакомиться со стоимостью устного синхронного перевода и последовательного перевода с/на китайский.
| до 100 стр в месяц | стр |
| китайский язык | 670 руб. |
| носитель китайского языка | 1195 руб. |
| специалистом международного уровня (китайский язык) | 1595 руб. |
| 101-1000 стр в месяц | стр |
| китайский язык | 545 руб. |
| носитель китайского языка | 1075 руб. |
| специалистом международного уровня (китайский язык) | 1435 руб. |
| свыше 1000 стр в месяц | стр |
| китайский язык | 475 руб. |
| носитель китайского языка | 955 руб. |
| специалистом международного уровня (китайский язык) | 1275 руб. |
| Редактирование | стр |
| редактор узкой специализации | 300 руб. |
| редактирование носителем языка | 300 руб. |
| редактирование | 240 руб. |
| Стилистическая правка* | стр |
| привлечение специалиста по стилю | 250 руб. |
| Корректура* | стр |
| "чистка" текста на предмет орфографии и пунктуации, задублированности и т.п. | 210 руб. |
| Набор текста | стр |
| до 100 стр | 150 руб. |
| свыше 100 стр | 140 руб. |
| Верстка. * | стр |
| простая верстка, форматирование | 140 руб. |
| сложная верстка, привлечение специалиста со знанием узко-специализированных программ | 300 руб. |
В китайском языке ситуация уникальна: при огромном разнообразии устных диалектов письменность остается единым связующим звеном между жителями страны. Иероглиф — это символ смысла, а не звука. Поэтому носитель кантонского и носитель путунхуа могут переписываться, используя одни и те же иероглифы, но читать их будут совершенно по-разному.
Китайские «диалекты» (их правильнее называть языковыми группами) отличаются друг от друга так же сильно, как языки внутри Европы (например, немецкий и английский). Жители Пекина и Гонконга на слух друг друга не поймут.
Официальный язык КНР — Путунхуа (Мандарин), на нем говорят на севере и в центре страны. На кантонском (Юэ) разговаривают в основном на юге Китая (Гуандун), Гонконг, Макао — этот диалект сохранил в себе древние тоны и окончания. Также существуют менее распространенные языковые группы китайского: Шанхайский (У), Минь или Фуцзяньский и язык Хакка, названный в честь одноименной народности.
Главное отличие китайских языковых диалектов — это фонетика и тоны. В путунхуа 4 тона, в кантонском — до 9. При этом грамматическая логика у них схожа. Например, слово «чианг» может означать «командовать», «должен», «окружать», «генерал», «река», «соевый соус», «механик», «ронять» или «спускаться». Именно поэтому в бюро переводов «ТрансЛинк» для переводов с/на китайский язык привлекаются только специалисты международного уровня, а также предусмотрена услуга перевода с китайского на русский (и наоборот) человеком носителем языка. Однако, и в этом случае переводчик-синхронист должен заранее знать протокол, а иногда и все слова участников мероприятия, чтобы наиболее точно перевести терминологию.
Когда необходим письменный перевод с китайского на русский (и наоборот) необходимо учитывать специфику начертания иероглифов. Упрощенные иероглифы (简体): введены в КНР в 1950-х годах для борьбы с неграмотностью — у них меньше черт, чем в традиционной китайской письменности. Упрощенной системой письма пользуются в основном в Материковом Китае, Сингапуре и Малайзии. Традиционные иероглифы (繁體): древние полные формы. Они сохранились преимущественно на Тайване, в Гонконге и Макао. Наши переводчики знают практически все иероглифы (а их около 40 тысяч) и обладают глубокими познаниями в истории Китая и современной жизни страны. Без этого работать просто невозможно, поэтому их день начинается не с чашки кофе, а с прочтения новостей из Поднебесной. Нужно не только уметь переводить, но и быть в курсе экономических реалий.
В бюро «ТрансЛинк» вы можете заказать перевод с/на китайский язык документов и справок с нотариальным заверением, профессиональный технический перевод, перевод инструкций и художественной литературы. Также мы выполняем перевод текстов с/на китайский язык по геологоразведке или машиностроению с описанием различных производственных линий. Мы считаем, что лучше работать сразу с оригинальными заводскими документами (инструкциями, методическими пособиями, специальной технической литературой), чем пытаться перевести английский текст, который был переведен до этого самими китайскими производителями. Наш письменный перевод будет точно и полно отражать суть исходного материала.
Также мы оказываем услуги по редактуре и верстке переведенного текста, а каждый наш перевод проходит проверку выпускающего редактора (с помощью специального программного обеспечения).
Переводим с китайского языка, применяя 5 уровней контроля качества. Используем специализированные словари, глоссарии и накопленные базы данных по узким тематикам — в области техники, юриспруденции и экономики. Гарантируем полную конфиденциальность на всех этапах работы, обеспеченную лицензией ФСТЭК. Цена на услуги переводчика с китайского на русский язык или с русского на китайский складывается исходя из тематики, профессионального уровня переводчика, количества страниц, срочности и других нюансов.
Оставьте заявку на консультацию и мы ответим на ваши вопросы