|
|
公证翻译
“TransLink”翻译公司只对大型的翻译任务进行认证、许可和公证担保。
通过3种法律文件进行担保:
普通的公证担保
公证人的普通的公证担保提交给俄罗斯官方机构通过两个步骤来进行:
- 翻译(必须标明完成需要的期限);
- 保证(标明日期,可以保证的时间)。
认证
这是专业的翻译程序和制定俄罗斯正式机关颁发的官方文件的程序,为了使文件在国外拥有同等的法律效力。这一程序相当的复杂,要求的花费也很高,除此以外,还需要花费很多时间。认证文件以下列方式提供:
- 文件的翻译(必须要由经理人标明完成需要的期限)。
- 公证人的文件证明(一个工作日内)。
- 在俄罗斯司法部办手续(办手续需要的时间—7个工作日)。
- 在俄罗斯外交部领事局办手续(办手续需要的时间—7个工作日)。
- 到您准备提交文件的国家的大使馆办手续(需要的时间和每一个大使馆颁发许可所需的费用,视每一次具体的情况而定)。
请您自己统计一下,最后一个步骤(大使馆),客户自己完成。
许可(apostyle)
这是对准备提交给加入了海牙国际公约的国家(这些国家的目录可以从经理人那里获得)的文件的制定和公证的比较简便的程序。办手续的程序由下列几个步骤组成:
- 文件的翻译(必须要由经理人标明完成需要的期限)。
- 到司法部获得文件的许可(办手续需要的时间—7个工作日)。
请您自己考虑,如果您自己办理手续,以任何形式来进行,都要在我们的译员对译文进行检查(校对)之后进行。
不需要获得许可的国家的目录
|
 |
 |
|
|